caoporn成人-久久综合久久伊人-色欧美在线视频-国产精品久久久久久久久快鸭|www.yoyo521.com

真實男孩/擺渡船當代世界兒童文學金獎書系

導語????《真實男孩》由安妮·烏爾蘇編著。?????在海的那邊有一座城市,住著一個男孩名叫奧斯卡。奧斯卡是村里魔法師店的孩子。奧斯卡的世界很小,但他喜歡這樣。真實的世界是那樣廣闊、奇怪、不可預知,奧斯卡無所適從。但現在,世界正在經歷改變,比如在城市的孩子生病。一直滿足于待在他地下室小房間的奧斯卡,可以做些什

23.80原價¥28.00元
庫存 9999
  • 頁數:320頁.
  • 開本:32開 平裝
  • 出版社:北京少兒
  • ISBN:9787530144961
  • 作者:(美)安妮·烏爾蘇..

導語

    《真實男孩》由安妮·烏爾蘇編著。 
    在海的那邊有一座城市,住著一個男孩名叫奧斯卡。奧斯卡是村里魔法師店的孩子。奧斯卡的世界很小,但他喜歡這樣。真實的世界是那樣廣闊、奇怪、不可預知,奧斯卡無所適從。但現在,世界正在經歷改變,比如在城市的孩子生病。一直滿足于待在他地下室小房間的奧斯卡,可以做些什么呢?

內容提要

    《真實男孩》由安妮·烏爾蘇編著。
    男孩奧斯卡是魔法師凱萊布的小幫手,住在魔法商店的地下室里。奧斯卡覺得自己古怪、笨拙、木訥,讀不懂別人的表情,更猜不透他們的心思,他甚至懷疑自己到底是不是一個真實的男孩。唯一能使他感到安心的,只有地下室的那些小貓、森林里的那片巫師樹,還有治病術士瑪麗埃爾夫人的學徒凱麗。在“光耀之城”中,一種奇怪的疾病正在孩子們中間蔓延,這讓人不禁聯想起很多年前發生在這一地區的瘟疫。一切表象的背后,到底隱藏著什么秘密呢?

媒體推薦

    “擺渡船”帶著孩子從生活的此岸到達文學的彼岸,孩子在生活此岸的內心便可闊大,情調便可浪漫,語言便可優雅。彼岸是為了此岸。
    ——梅子涵

目錄

第1章  地窖里的男孩
第2章  沃爾夫的報復
第3章  麻袋
第4章  碎片
第5章  魔法與心智
第6章  交易
第7章  溫室
第8章  巫師的秘密
第9章  光耀之城
第10章  臨終遺言
第11章  暫時的幽靈
第12章  魔法師們
第13章  污垢
第14章  軀殼
第15章  誘餌
第16章  湯劑
第17章  漏洞
第18章  這片土地會永遠銘記
第19章  大結局

精彩頁(或試讀片斷)

    第1章  地窖里的男孩
    阿斯特里是一座閃閃發光的山頂小鎮。這里的居民們,簡單地把他們的家園叫作“城市”。在阿斯特里的山腳下,密林與黑暗層層環繞,像是暗黑的壕溝一樣,這里便是“巴羅棄墓”。巴羅棄墓的居民們,會把阿斯特里稱為“光耀之城”,把住在那里的人們稱為“光耀之人”。至于阿斯特里的居民們呢,他們對自己倒是沒有什么特別的稱呼。因為,當其他所有人都把你稱作“光耀之人”時,你真的沒有必要再給自己冠上什么特別的名字了。
    這座城市的四周矗立著魁偉的石墻,它們幾乎和森林里的大樹一樣高。而且,這些石墻其實都被魔法改變了形狀,只不過普通人看不出來罷了。
    這是為了起到防衛的作用——“城市”里的人們如是說。
    這根本只是為了裝門面——巴羅棄墓的魔法工匠們如是說。畢竟,真正的魔法是存在于巴羅棄墓的黑暗之中的。
    事實上,阿斯特里的人們需要穿過石墻,走下高山,才能一股腦兒地擁進古墓市場里的商店,去購買藥水、藥膏、符咒和守護袋什么的,還有那些漂亮的魔法小玩意兒。他們自己沒有任何魔法,不過有魔法工匠為他們效勞。說真的,無論怎么看,這樣做都要省事得多,不是嗎?
    巴羅棄墓里還有這樣的一位魔法工匠,他的技藝極為精湛,自稱“魔法師”。他就是凱萊布大師,這一代魔法工匠中的第一位魔法師。在他的幫助下,阿斯特里人的光芒更加耀眼。和大多數魔法工匠一樣,他有一個學徒。不過,像古代的巫師那樣,他還有一個小幫手——一個從“兒童之家”里帶出來的小男孩——來做那些對于一位魔法師學徒來說太過卑微的活計。
    這個男孩名叫奧斯卡。他的大部分時間都是在凱萊布大師魔法商店的地窖里度過的。他擠在地窖的一個小房間里,每天把樹葉磨成粉末,從植物里榨取油脂,把藥酒裝人小瓶里。陪伴男孩的只有這個寂靜、黑暗而狹小的房間,還有幾只輪流過來做伴的小貓。對于一個孤兒來說,這已經是不錯的命運了。
    “嘿,小老鼠!”
    是啊,這可真是不錯的命運——除了一件事情。
    “快出來,快出來,你個小老鼠!你在嗎?”
    那個學徒的聲音順著地窖的臺階傳了下來。剛一聽到他的聲音,角落里那只灰色的小貓就爬了起來,輕輕去蹭奧斯卡。“沒事的,”奧斯卡低聲說,“我不會有事的。”于是,這只小貓站起身來,消失在黑暗之中。
    學徒的名字叫作沃爾夫,本意是“狼”的意思。這么多年過去了,奧斯卡有時還真希望一只真正的狼出現,來代替這個沃爾夫。
    “跑哪兒去啦,你這小老鼠?”
    奧斯卡放下手里的研杵,他才不是什么小老鼠呢,但這似乎毫不妨礙沃爾夫這么叫他。“我在這兒呢。”他回答道,心想,這個沃爾夫啊,可真是蠢到家了,好像自己除了這里還能去哪兒似的。
    沃爾夫出現在了儲藏室的門口。他的年紀只比奧斯卡大上四歲,卻幾乎是他的兩倍高。這位學徒的身材又瘦又長,這讓他在掛燈下看起來骨瘦如柴。他環視四周,黑眼睛從地板上掃過。
    “你的那些小貓朋友呢,小老鼠?”
    “它們沒在這里啊。”奧斯卡說。
    他才不會把真相告訴沃爾夫呢。只有奧斯卡才知道這些小貓的秘密,他在嚴密地保護著它們。他知道它們每一只的名字,還十分熟悉它們的腳步聲。他了解它們當中每一只睡覺、隱藏、走動的地方。他還知道哪一只貓咪在一天之中的什么時間會過來看看他。那只有著明亮的燈籠綠眼睛的灰貓,名字叫作克羅,喜歡在清晨時分來儲藏室,在一沓羊皮紙信封上臥著。
    “我才不關心它們呢。”沃爾夫說著,把視線轉向身后高墻上的架子,“我們需要給一位光耀之人提供一些覆盆子葉,現在就要!”
    奧斯卡甚至都不需要真的去看一眼,就能在自己的頭腦中清晰地查看儲藏室架子上的那些瓶瓶罐罐。“已經沒有剩下的了。”
    沃爾夫瞇了瞇眼睛,但他并沒有懷疑奧斯卡。這事要是放在幾年前,他準會自己走到架子那里確認一下。不過,每次他這么做之后,都會發現奧斯卡是對的。然后他就會大發脾氣,對奧斯卡又踢又踹。所以,現在這種方式,對他們兩人來說都要好過一些。
    沃爾夫的兩只眼睛在房間里掃視了一圈。“好吧,那個怎么樣?”他指著奧斯卡腳邊,一個裝滿了干碎綠葉的罐子。
    “那是胡桃葉啊!”奧斯卡說。
    “它們看起來都一樣,給我四包。”
    “可是……”奧斯卡氣極了,他的胸膛劇烈地起伏著。沃爾夫怎么會認為它們看起來都一樣呢?“客人想要的根本不是這個,它是沒有效果的。”事實上,這兩種藥草的藥性根本就是相反的——覆盆子葉是用來保護一段戀情的,而胡桃葉則是用來拆散一段戀情的。但是,沃爾夫似乎并不樂意看到奧斯卡知道這些事情。
    “哦,它是沒有效果的呀!”沃爾夫大聲叫嚷著,用手拍著額頭,“我壓根兒就不懂這些啊!要不是你這只地窖里的小老鼠告訴了我,我這個……巴羅棄墓唯一的、真正的魔法師的學徒……會干出什么事來啊!”